斗百花

      斗百花

      诗人 柳永朝代 宋代体裁

      斗百花

      飒飒霜飘鸳瓦,翠幕轻寒微透,长门深锁悄悄,满庭秋色将晚。
      眼看菊蕊,重阳泪落如珠,长是淹残粉面。
      鸾辂音尘远。
      无限幽恨,寄情空殢纨扇。
      应是帝王,当初怪妾辞辇,陡顿今来,宫中第一妖娆,却道昭阳飞燕。

      斗百花 作品赏析

      ①“斗百花”:词牌之名。此词借写汉武帝时皇后陈阿娇失宠于武帝,在深秋时的愁苦和怨恨,表达对世上女人的同情。上片写陈阿娇所居之长门宫的萧瑟秋景和陈阿娇的愁苦情怀。秋之萧瑟与陈阿娇的愁苦情状构成了一幅极为凄凉的图画。下片写陈阿娇猜测被汉武帝所冷落的原因与自己的无耐和怨恨。

      ②飒飒霜飘鸳瓦:飒飒,本为风雨之声的象声词,此处专指深秋之风声;鸳瓦,鸳鸯瓦,即成双成对的瓦。飒飒霜飘鸳瓦,是说深秋的冷风吹动鸳鸯瓦上的霜花,长门宫一派深秋之萧瑟气象。

      ③翠幕轻寒微透:翠幕,绿色的帷幕,是陈阿娇的床帐;轻寒,深秋之寒不比严冬之寒,所以称轻寒;微透,微微透过陈阿娇的绿色床帐,吹到陈阿娇的身上。翠幕轻寒微透,是写长门宫宫内情景,吹进长门宫的虽是微寒,但也足以表现出长门宫之清冷。

      ④长门深锁悄悄:长门,即陈阿娇失宠于汉武帝后所居之宫;深锁悄悄,由于陈阿娇失宠,汉武帝已不再驾临,所以长门宫被紧紧地锁了起来,陈阿娇在长门宫所过的乃是一种被软禁的生活,由于汉武帝之不驾临,宫女等也被减少,所以也就悄悄了。

      ⑤满庭秋色将晚:满庭,长门宫的庭院;秋色将晚,是说已经到了深秋将要入冬时分了。秋色本为普天下之色,此处说满庭将秋色独给了长门宫。汉宫中除长门宫外,虽至深秋甚而严冬,由于有汉武帝之宠爱,也表现为一种春意长存之象。

      ⑥重阳泪落如珠:重阳,重阳节,乃是农历的九月九日,此日按民俗都结伴登高饮菊花酒,而陈阿娇被锁深宫,只能眼看菊蕊泪落如珠。

      ⑦长是淹残粉面:长是,经常是;淹残粉面,泪水将脸上的胭脂花粉冲浇得残缺不全。

      ⑧鸾辂音尘远:鸾辂,鸾车,皇帝所乘坐的车。此句是说汉武帝很久没到长门宫来了,他的鸾车都是往其他宫去的,陈阿娇听到鸾车的铃声好像离此长门宫很远。

      ⑨寄情空纨扇:,困扰,纠缠不清。此句是说陈阿娇对汉武帝纠缠不清的感情,汉武帝却绝不理睬,只有把此种相思之情向纨扇倾诉了。纨扇,是一种细绢所制的团扇。既写陈阿娇的多情,又写汉武帝的无情。

      当初怪妾辞辇:辇,皇帝所乘坐的车子。此句是说陈阿娇猜测被汉武帝冷落的原因,可能是当初汉武帝让自己同他同乘一辇,而自己却推辞了之故。

      陡顿今来:陡顿,突然;今来,现在。这句的意思是,由于当初有辞辇之举,才造成今天这种结果。

      宫中第一娇娆:宫中,指汉宫之中,并非仅指长门宫。此句说陈阿娇认为自己在汉宫的所有嫔妃之中是最美的一位。

      却道昭阳飞燕:昭阳,指昭阳宫;飞燕,指赵飞燕。因赵飞燕居于昭阳宫,因此称为昭阳飞燕。此句的意思是说,本来我陈阿娇是汉宫中的第一美人,现在却因为我的失宠,说那赵飞燕是第一美人了。其实赵飞燕为汉成帝后,与陈阿娇相距一百余年,此处系作者用典之误

      斗百花 作品出处

      《全宋词》(台湾中央舆地出版社,1970年版)

          别人正在查

        《吴孙皓初童谣》无名氏 《句》钱厚 《长卿》胡宿 《重阳近矣风雨骤至诵邠老满城风雨近重阳之句》赵蕃 《点绛唇》赵子发 《宝幢山寻黄提刑震旧避地处》谢翱 《寄崇福源长老》释智愚 《新息道中作》刘长卿 《湛禅人开田求颂》释正觉 《闻杜宇》寇准
      种草剧情介绍小学生小学生周记经典语录壁纸图片随便吧赵本山游戏名字未解之谜字体转换器文字转换器小篆转换器在线字体生成文化传播公司赛尔号东北二人转人生格言网速测试私人飞机电视剧电视猫汽车站好铃声歌谱吉他学习网分享大师申通快递便民查询wwe二手车市场最新电视剧免费追剧大全我的上网主页批发网网络安全 imtokenimtoken钱包tp钱包下载tp钱包imtoken钱包imtoken钱包快连加速器